|
This is a sample an BLE debug program. 1
|
Aquesta és una mostra d’un programa de depuració BLE. 1
|
|
Font: HPLT
|
|
Starts a program to debug the crashed application.
|
Inicia un programa per a depurar l’aplicació que ha fallat.
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Software to migrate or debug data between applications
|
Programari per migrar o depurar dades entre aplicacions
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Here is where you can enable the "USB debug" you need.
|
És aquí on podeu habilitar la «Depuració d’USB» que us cal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
During the execution of an algorithm, debug and program output is displayed in the Debug amp; Script Output. If the scripting engine detects a syntax error in your script, the error is also displayed as debug message. Note that all program messages are also displayed at the debug output (displayed as bold text).
|
Durant l’execució d’un algorisme, la sortida de depuració i del programa es mostren a la depuració i sortida de l’script. Si el motor de creació de scripts detecta un error de sintaxi, l’error també es mostrarà com a missatge de depuració. Cal tenir en compte que tots els missatges del programa també es mostraran a la sortida de depuració (com a text en negreta).
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Always launch in debug mode
|
Inicia sempre en mode depuració
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Debug critical errors and crashes
|
Depuració d’errors crítics i fallades
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Debug information in message log:
|
Informació de depuració al registre de missatges:
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Debug logging was already enabled.
|
El registre de la depuració ja estava habilitat.
|
|
Font: mem-lliures
|
|
Debug report couldn’t be created.
|
No s’ha pogut crear l’informe de depuració.
|
|
Font: mem-lliures
|